Театральний режисер та ініціатор “Стус-фесту” Алекс Боровенський розпочав проєкт із перекладу віршів Максима Кривцова, загиблого поета та військового.
Він згадав, що почав спілкуватися з Кривцовим, коли стартував проєкт “Рядовий Стус”, у якому військові з фронту записують поезії Василя Стуса, щоб нагадати про мету боротьби. Максим Кривцов долучився до цього проєкту.
Нині Боровенський активно працює над проєктом “Translating Maksym Kryvtsov”, запланований переклад усіх віршів Кривцова на англійську мову. Після перекладу та вичитки американські ветерани, які є носіями мови, записують відео, на якому читають поезії Максима Кривцова. Крім того, цей проєкт має на меті видати книжку.
Про це повідомляє Суспільне.Культура
Немає схожих записів. Оновіть сторінку.